Rondingen komen tot hun recht in Dead or Alive Xtreme 3 Soft Engine 2.0

Dead or Alive Xtreme 3 is al jaren bekend door de natuurgetrouwe rondingen die komen kijken bij het beachvolleybal. Met de Soft Engine 2.0 komt de balsport op het hete zand nog wat beter tot zijn recht. In een nieuwe trailer worden de features in detail uitgelicht.

  1.   
    Leukste's avatar

    Ja, want dat is waar de game om draait. Niet de challenges tegen elkaar… ๐Ÿ˜†

  2.   
    WoKingNL's avatar

    Jammer nogsteeds dat de game hier niet uitkomt. ๐Ÿ™

  3.   
    TinusGN's avatar

    Het ging toch om het volley ballen?

  4.   
    DeAdSeYe's avatar

    TinusGN schreef, "Het ging toch om het volley ballen?"

    De eerste en tweede deel hebben ook mini games die niks met volleybal te maken hadden. ๐Ÿ˜†

  5.   
    Pollins's avatar

    El masturbator

  6.   
    Thomsnov's avatar

    Ja hoor heb ik vanavond ook wat te doen *wink*

  7.   
    mmx's avatar

    En ik vind het kunst leuk om naar tekijken ๐Ÿ˜‰

  8.   
    Rijstekorrel's avatar

    TinusGN schreef, "Het ging toch om het volley ballen?"

    Al die vrouwen hebben toch al 2 volleyballen ๐Ÿ˜†

  9.   
    Rijstekorrel's avatar

    WoKingNL schreef, "Jammer nogsteeds dat de game hier niet uitkomt. ๐Ÿ™ "

    Ik weet niet waar hier is voor jou, maar het spel komt gewoon in Nederland uit

  10.   
    WoKingNL's avatar

    Lijkt erop dat dit de Vita is, was het de Ps4 versie die hie rniet uit kwam dan?

  11.   
    DutchGamer-W-'s avatar

    WoKingNL schreef, "Jammer nogsteeds dat de game hier niet uitkomt. ๐Ÿ™ "

    De psv & Playstation 4 versies komen inderdaad NIET in het westen, en er zijn daar ook geen plannen voor in de toekomst.

    Ikzelf heb de game al bestelt/betaalt op PlayAsia, omdat ik puur graag die volleybal game wil spelen. Dus als je de game ook graag wilt kan ik he ook adviseren om de game op die website te preorderen.

    En ja, op de vraag die je vast wilt stellen, hij is in het engels.

  12.   
    Rijstekorrel's avatar

    DutchGamer-W-“][quote=”WoKingNL schreef, "Jammer nogsteeds dat de game hier niet uitkomt. ๐Ÿ™ "

    De psv & Playstation 4 versies komen inderdaad NIET in het westen, en er zijn daar ook geen plannen voor in de toekomst.
    Ikzelf heb de game al bestelt/betaalt op PlayAsia, omdat ik puur graag die volleybal game wil spelen. Dus als je de game ook graag wilt kan ik he ook adviseren om de game op die website te preorderen.
    En ja, op de vraag die je vast wilt stellen, hij is in het engels.[/quote]

    Okรฉ dan had ik het verkeerd maar jij zeg hij is in het engels, als ik op de site kijk zie ik toch echt

    Language Voice: Japanese
    Subtitles Chinese, English, Japanese

    of te wel de taal zal als nog in het Japans zijn(misschien het menu), voor de rest zal je het dus met engelse suis moeten doen.

  13.   
    DutchGamer-W-'s avatar

    Omdat de game niet naar het westen komt is de game nooit vertaalt met en door de engelse stem actrices, dus de stemmen zijn inderdaad (alleen) in het Japans te horen.

    Maar geen zorgen heel de game zelf, dus het menu en ondertiteling is wel in het engels te zien en te lezen.
    Want idd, anders had ik de game ook niet gekocht, het moet wel te begrijpen zijn… niet dat er veel verhaal in de game zit. ๐Ÿ˜€

    En voor mij is het persoonelijk geen probleem, ik zet de stemmen in elke Dead or Alive (vecht) game altijd op de jappanese stem artiesten. ๐Ÿ˜‰

  14.   
    Rijstekorrel's avatar

    DutchGamer-W-“][quote=”WoKingNL schreef, "Jammer nogsteeds dat de game hier niet uitkomt. ๐Ÿ™ "

    De psv & Playstation 4 versies komen inderdaad NIET in het westen, en er zijn daar ook geen plannen voor in de toekomst.
    Ikzelf heb de game al bestelt/betaalt op PlayAsia, omdat ik puur graag die volleybal game wil spelen. Dus als je de game ook graag wilt kan ik he ook adviseren om de game op die website te preorderen.
    En ja, op de vraag die je vast wilt stellen, hij is in het engels.[/quote]
    Okรฉ als dat voor jou geen probleem is idd kan je het doen, voor mij is Japanse taal in een spel echt een no go.
    Net als de nieuwe dragonballz serie geprobeerd te kijken met Engelse subs, maar ik irriteer mij zo aan die Japanse stemmen dat ik wel wacht op de Engelse ๐Ÿ™‚

  15.   
    DutchGamer-W-'s avatar

    Lol, EN ik heb nu juist precies het omgekeerde. :b

    Ik speel graag de Naruto Ultimate Ninja Storm games met de originele Japanse cast omdat ik de engelse dubb juist niet kan uitstaan.

    Ook het zelfde met de animes die ik bekijk heb ik veel liever de subs dan de english dubbed.

  16.   
    Leukste's avatar

    ”DutchGamer-W-“ schreef, "met de animes die ik bekijk heb ik veel liever de subs dan de english dubbed."

    Amen! Als fan van anime. ๐Ÿ˜ณ

  17.   
    RikZonderC's avatar

    Waar zijn de feministen?!